Progetti

Giovanna PACE Progetti

EDIZIONE CRITICA DEI "MORALIA" DI PLUTARCO

Il progetto si propone di realizzare edizioni critiche, con introduzione, traduzione italiana e commento, di alcuni dei "Moralia" di Plutarco per il "Corpus Plutarchi Moralium": nel primo anno alcuni membri del gruppo di ricerca hanno portato a termine l'edizione del libro VIII delle Quaestiones convivales e i risultati ottenuti saranno sicuramente utili anche per le edizioni degli altri libri.Si procederà innanzitutto a un riesame della tradizione manoscritta dei singoli opuscoli, necessario per opere che solo in una fase abbastanza recente della tradizione e in maniera spesso disomogenea sono venute a organizzarsi in un corpus. L'esame della tradizione manoscritta mirerà, se e fin dove possibile, a tracciare uno stemma e contemporaneamente a individuare fenomeni di contaminazione e lezioni interpretabili come innovazioni congetturali. Esso, qualora sembri opportuno, si estenderà anche ad altri opuscoli che condividano con quello in in questione una fase della tradizione. Si mirerà inoltre all'identificazione di mani di copisti, possessori o postillatori dei codici, che potrà costituire un aiuto per la ricostruzione di alcuni momenti della storia del testo. Particolare attenzione sarà rivolta anche alle traduzioni umanistiche, nell'ambito di una linea nella quale hanno già operato vari membri del gruppo di ricerca.La constitutio textus potrà in primo luogo giovarsi di una migliore conoscenza della tradizione manoscritta. Sul piano linguistico ci si ispirerà a criteri di grande prudenza, evitando il normativismo (che è alla base di molte delle congetture accolte nelle edizioni moderne) e tenendo invece conto della grande varietà linguistica e soprattutto stilistica delle opere plutarchee; le scelte testuali non potranno prescindere dal genere letterario, dal registro espressivo e dalla forma comunicativa (trattato, trascrizione di conferenza, dialogo ecc.) del singolo opuscolo; in quest'ambito particolare attenzione sarà rivolta alla struttura argomentativa delle opere plutarchee.Si mira così a realizzare edizioni critiche scientificamente attendibili e aggiornate, ancora mancanti per molti degli opuscoli plutarchei.Il testo sarà accompagnato da una traduzione italiana, particolarmente utile per i casi, abbastanza numerosi, di opuscoli per i quali non esiste una traduzione italiana moderna.Il commento, oltre a rendere conto ove necessario delle scelte testuali, da una parte terrà conto dei significativi progressi che si sono compiuti nell'ambito della conoscenza del pensiero e delle strategie compositive di Plutarco e dall'altra mirerà, attraverso l'esame approfondito del singolo opuscolo, ad offrire contributi originali in proposito.

StrutturaDipartimento di Studi Umanistici/DIPSUM
Tipo di finanziamentoFondi dell'ateneo
FinanziatoriUniversità  degli Studi di SALERNO
Importo2.000,00 euro
Periodo7 Novembre 2014 - 6 Novembre 2016
Gruppo di RicercaAMENDOLA Stefano (Coordinatore Progetto)
DE GREGORIO Giuseppe (Coordinatore Progetto)
MERIANI Angelo (Ricercatore)
PACE Giovanna (Ricercatore)
POLITO Marina (Ricercatore)
VOLPE Paola (Ricercatore)