Lingua russa V a.a. 2020/2021 -- Modalità di svolgimento degli esami di profitto, sessione autunnale (settembre-dicembre) 2021

Giuseppina GIULIANO Lingua russa V a.a. 2020/2021 -- Modalità di svolgimento degli esami di profitto, sessione autunnale (settembre-dicembre) 2021

Modalità di svolgimento degli esami di profitto di Lingua russa V, sessione autunnale 2021

Curriculum Letterature e traduzione letteraria

Curriculum di Linguistica e didattica delle lingue

Curriculum di Traduzione tecnica

Esame scritto (per tutti e tre i curricula)

Tutti gli studenti, frequentanti e non frequentanti, che intendono sostenere l’esame di Lingua russa V nella sessione autunnale 2021 (appelli orali di settembre e dicembre) devono necessariamente prenotarsi all’appello scritto dell'8 settembre.

Gli studenti frequentanti dovranno solo effettuare la prenotazione allo scritto e verranno ammessi direttamente agli appelli orali.

Sono considerati studenti frequentanti coloro che hanno seguito regolarmente le lezioni di lettorato e i 3 diversi moduli delle docenti e hanno consegnato tutte le prove in itinere assegnate.

L’elenco degli studenti frequentanti, e dunque esonerati dall’esame scritto dell'8 settembre, è pubblicato sulla pagina web docente nella sezione “Materiali e risorse”.

Gli studenti non frequentanti dovranno sostenere il giorno 8 settembre 2021 l’esame scritto.

L’esame scritto si svolgerà, a seconda delle future disposizioni dell’Ateneo e del Dipartimento, in presenza oppure a distanza (su piattaforma Microsoft Teams).

In entrambi i casi gli studenti saranno tenuti a svolgere un compito scritto così suddiviso:

1) per tutti e 3 i curricula: trasformazione stilistica di una lettera, analisi stilistica di piccoli brani di testi (letterario, scientifico, publicistico);

2) per il curriculum di Traduzione tecnica anche: traduzione di brevi brani di diversi generi (contratto, enogramma); traduzione di frasi che contengono: abbreviature (sigle, ecc.), realia, termini specifici.

Gli studenti non frequentanti potranno accedere all’esame orale solo previo superamento dell’esame scritto. I risultati dello stesso saranno pubblicati sulla pagina web docente nella sezione Materiali e risorse entro il 10 settembre.

Appello orale di Lingua russa V (per tutti e tre i curricula)

A seconda delle future disposizioni dell’Ateneo e del Dipartimento gli appelli orali di settembre e dicembre si svolgeranno o in presenza o su piattaforma Microsoft Teams in più giornate a seconda del numero di iscritti.

Il calendario con la suddivisione dei gruppi sarà inviato agli studenti una settimana prima dell’appello.

L’esame orale sarà diviso in 3 parti:

Per il corso di lettorato (comune a tutti e 3 i curricula):

  1. Lettura, traduzione e analisi stilistica del racconto “Sobač’e serdce” di M. Bulgakov.
  2. Conversazione sugli argomenti trattati durante il corso di lettorato (vedi il programma).

Per il modulo docente del I semestre (comune a tutti e 3 i curricula):

  1. Colloquio relativo alla traduzione dell’ode di Puškin “Vol’nost’”. Il file con la traduzione e il commento (in italiano) relativo alle strategie e tecniche traduttive utilizzate va inviato alla docente (G. Giuliano) una settimana prima dell'esame orale.

Per i moduli del II semestre di Traduzione letteraria e Didattica della lingua russa:

  1. Traduzione letteraria: discussione sul testo assegnato e tradotto durante il corso. La traduzione va inviata alla docente una settimana prima dell’appello orale.
  2. Didattica della lingua russa: esposizione delle 5 simulazioni di lezione di russo L2 per studenti italofoni (le presentazioni devono essere inviate alla docente una settimana prima dell’appello orale)

Pubblicato il 19 Luglio 2021 da GIULIANO Giuseppina