Verio SANTORO | FILOLOGIA GERMANICA
Verio SANTORO FILOLOGIA GERMANICA
cod. 4312200049
FILOLOGIA GERMANICA
4312200049 | |
DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI | |
CORSO DI LAUREA | |
LINGUE E CULTURE STRANIERE | |
2020/2021 |
OBBLIGATORIO | |
ANNO CORSO 3 | |
ANNO ORDINAMENTO 2016 | |
SECONDO SEMESTRE |
SSD | CFU | ORE | ATTIVITÀ | |
---|---|---|---|---|
L-FIL-LET/15 | 9 | 45 | LEZIONE |
Obiettivi | |
---|---|
L’INSEGNAMENTO SI PREFIGGE DI FORNIRE UNA DESCRIZIONE SINCRONICA DEL 'GERMANICO COMUNE', VALE A DIRE DELLA SITUAZIONE LINGUISTICA CHE PUÒ ESSERE PRESA COME PUNTO DI PARTENZA PER GLI SVILUPPI DELLE SINGOLE LINGUE GERMANICHE, E DI ACCOSTARE POI GLI STUDENTI ALLE PRIME MANIFESTAZIONI LETTERARIE DELLE LINGUE GERMANICHE ANTICHE, CON PARTICOLARE RIGUARDO ALL'AREA INGLESE E ALL'AREA TEDESCA. IL CORSO INTENDE, INOLTRE, FAMILIARIZZARE GLI STUDENTI CON I PRINCIPALI STRUMENTI DI STUDIO (LESSICI, GRAMMATICHE, EDIZIONI CRITICHE) DELLE LINGUE E LETTERATURE GERMANICHE MEDIEVALI. ACQUISIRANNO INFINE UN METODO D'ANALISI FILOLOGICO-LETTERARIO. ALLA FINE DEL CORSO GLI STUDENTI SARANNO IN GRADO DI: -INDIVIDUARE NEI BRANI DI OPERE IN ANGLOSASSONE, SASSONE ANTICO E ALTOTEDESCO ANTICO STUDIATI DURANTE LE LEZIONI LE PRINCIPALI CARATTERISTICHE LINGUISTICHE (MORFOLOGICHE E FONETICHE) DELL'INGLESE E DEL TEDESCO MEDIEVALI E DI SEGUIRNE I LORO SUCCESSIVI SVILUPPI; -ANALIZZARE DAL PUNTO DI VISTA FILOLOGICO LE DIVERSE FORME TESTUALI. |
Prerequisiti | |
---|---|
Conoscenze di base di linguistica e di almeno una lingua germanica. |
Contenuti | |
---|---|
CONFORMEMENTE ALLE PECULIARITA' PROPRIE DELLA DISCIPLINA, IL CORSO SI ARTICOLERA' IN DUE PARTI: 1) INTRODUZIONE ALLA CULTURA GERMANICA E ALLO STUDIO COMPARATIVO DELLE LINGUE GERMANICHE 2) INTRODUZIONE ALLE LETTERATURE GERMANICHE MEDIEVALI E ALLA CRITICA DEI TESTI MEDIEVALI GERMANICI. LA PRIMA PARTE E DESTINATA ALLA CONOSCENZA DEI PUNTI SALIENTI DELLA CULTURA E DELLA LINGUISTICA GERMANICHE: L'INDOEUROPEO E LE LINGUE GERMANICHE. CONCETTO DI “INDOEUROPEO” E DI “GERMANICO” / “LINGUE GERMANICHE”. CLASSIFICAZIONE DELLE LINGUE GERMANICHE. SCOPI E MEZZI DELLA RICOSTRUZIONE LINGUISTICA. CARATTERISTICHE LINGUISTICHE DEL PROTOGERMANICO. ELEMENTI DI FONETICA: VOCALISMO, CONSONANTISMO, PRINCIPALI LEGGI FONETICHE. ELEMENTI DI MORFOLOGIA: SOSTANTIVO, AGGETTIVO, VERBO. L'UNITÀ CULTURALE GERMANICA: FONTI STORICHE E LETTERARIE; LA RELIGIONE; LA SOCIETA ; LA CULTURA MATERIALE; LA TRADIZIONE RUNICA; LA NASCITA E LA FORMAZIONE DELLE SINGOLE TRADIZIONI “NAZIONALI” E LORO CARATTERISTICHE ESSENZIALI (STORICHE, LINGUISTICHE, LETTERARIE): GOTICO; ANGLOSASSONE; SASSONE; ALTOTEDESCO; ANTICO NORDICO. I GERMANI E L'ITALIA. PRESTITI GERMANICI NELLA LINGUA ITALIANA. ADEGUATO RILIEVO SARÀ DATO AI PRINCIPALI PROBLEMI DELLE FORME DI SCRITTURA LEGATE ALLA PRIMA LETTERARIZZAZIONE DELLE LINGUE GERMANICHE. IN PARTICOLARE SARANNO ANALIZZATI: 1) L'ORIGINE, LO SVILUPPO E LA FUNZIONE DEGLI ALFABETI RUNICI, 2) L'INVENZIONE DELL'ALFABETO GOTICO, 3) L'ACCOGLIMENTO E L'ADEGUAMENTO DELL'ALFABETO LATINO NELLE TRADIZIONI INGLESE E TEDESCA. LA SECONDA PARTE È DESTINATA ALLA LETTURA DI BRANI SIGNIFICATIVI IN ANGLOSASSONE, IN SASSONE ANTICO E IN ALTOTEDESCO ANTICO. LE LEZIONI SI PROPONGONO DI APPROFONDIRE I PRINCIPALI PROBLEMI FONETICI E FONOLOGICI, MORFOLOGICI E SINTATTICI DELL'ANGLOSASSONE E DEL DEL SASSONE ANTICO E DELL'ALTOTEDESCO ANTICO. |
Metodi Didattici | |
---|---|
ORGANIZZAZIONE DIDATTICA: IL CORSO SI COMPONE DI 54 ORE OBBLIGATORIE DI LEZIONI FRONTALI SUDDIVISE IN 27 LEZIONI DI 2 ORE E DI 10 ORE FACOLTATIVE DESTINATE ALLA LETTURA DI TESTI E A ULTERIORI APPROFONDIMENTI. MODALITÀ DI FREQUENZA: PER LE PECULIARITÀ DEL CORSO - CHE PREVEDE DURANTE LE LEZIONI LA LETTURA E L'ANALISI DI BRANI COMPLESSI DI OPERE IN ANGLOSASSONE, SASSONE ANTICO E ALTOTEDESCO ANTICO - LA FREQUENZA, PUR NON OBBLIGATORIA, È VIVAMENTE CONSIGLIATA. LO STUDENTE NON FREQUENTANTE PUÒ PREPARARE AUTONOMAMENTE IL PROGRAMMA PER NON FREQUENTANTI PIÙ AVANTI INDICATO. CHI NON POTESSE FREQUENTARE È COMUNQUE OBBLIGATORIAMENTE TENUTO ALL'INIZIO DEL SEMESTRE A METTERSI IN CONTATTO CON IL DOCENTE NELLE ORE DI RICEVIMENTO. LINGUA DI INSEGNAMENTO: ITALIANO. NELLE ESERCITAZIONI VERRANNO LETTI, TRADOTTI E COMMENTATI TESTI IN ANGLOSASSONE E ALTOTEDESCO ANTICO. |
Verifica dell'apprendimento | |
---|---|
ESAME ORALE. L'ESAME PREVEDE UNA SERIE DI DOMANDE SUGLI ARGOMENTI TRATTATI A LEZIONE DAL DOCENTE. DURANTE LA PROVA SARANNO VERIFICATE LE COMPETENZE LINGUISTICHE E LE CAPACITÀ ANALITICHE DELLO STUDENTE NEL COMPRENDERE E INTERPRETARE ALCUNI TESTI. SI RICHIEDERÀ INOLTRE ALLO STUDENTE: CAPACITÀ DI ARTICOLARE I CONCETTI IN UN DISCORSO COMPLESSO; DI ESPRIMERSI CON CHIAREZZA E PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO; DI SAPER INSERIRE GLI EVENTI DELLA STORIA CULTURALE E DELLA CIVILTÀ LETTERARIA NEL PIÙ AMPIO CONTESTO MEDIEVALE EUROPEO; DI SELEZIONARE CRITICAMENTE I DATI, MEMORIZZANDO CON PRECISIONE QUELLI SIGNIFICATIVI. |
Testi | |
---|---|
1) MARCO BATTAGLIA, MEDIOEVO VOLGARE GERMANICO (2. ED. RIV. E AMPLIATA; CON UN CONTRIBUTO DI M.R. DIGILIO), PISA UNIVERSITY PRESS, 2016. 2) UN TESTO A SCELTA TRA: MARIA VITTORIA MOLINARI, LA FILOLOGIA GERMANICA, BOLOGNA, ZANICHELLI, 1980. NICOLETTA FRANCOVICH ONESTI, FILOLOGIA GERMANICA, ROMA, CAROCCI, 1998. MATERIALI DIDATTICI PREDISPOSTI DAL DOCENTE. |
Altre Informazioni | |
---|---|
PROGRAMMA PER I NON FREQUENTANTI GLI STUDENTI NON FREQUENTANTI PREPARERANNO AUTONOMAMENTE LO STESSO PROGRAMMA DEI FREQUENTANTI, COMPRESI I MATERIALI DIDATTICI PREDISPOSTI DAL DOCENTE,INTEGRANDOLO CON LA LETTURA DEL SEGUENTE TESTO: MARIA GRAZIA SAIBENE, MARINA BUZZONI, MANUALE DI LINGUISTICA GERMANICA, CISALPINO 2006. GLI STUDENTI NON FREQUENTANTI SONO TENUTI A CONTATTARE IL DOCENTE PRIMA DELL'ESAME. |
BETA VERSION Fonte dati ESSE3 [Ultima Sincronizzazione: 2022-05-23]