Rosaria MINERVINI | LINGUA E LINGUISTICA SPAGNOLA
Rosaria MINERVINI LINGUA E LINGUISTICA SPAGNOLA
cod. 0312900013
LINGUA E LINGUISTICA SPAGNOLA
0312900013 | |
DIPARTIMENTO DI STUDI POLITICI E SOCIALI | |
CORSO DI LAUREA | |
SCIENZE DEL SERVIZIO SOCIALE | |
2024/2025 |
ANNO ORDINAMENTO 2022 | |
PRIMO SEMESTRE |
SSD | CFU | ORE | ATTIVITÀ | |
---|---|---|---|---|
L-LIN/07 | 6 | 40 | LEZIONE |
Obiettivi | |
---|---|
L’INSEGNAMENTO MIRA AL RAGGIUNGIMENTO DI UNA BUONA PADRONANZA LINGUISTICO-COMUNICATIVA SIA SCRITTA CHE ORALE, PARI ALMENO AL LIVELLO B1 DEL QUADRO COMUNE DI RIFERIMENTO EUROPEO PER LE LINGUE. CONOSCENZA E COMPRENSIONE GLI STUDENTI DOVRANNO DIMOSTRARE DI AVER ACQUISITO LE CAPACITÀ LINGUISTICHE NECESSARIE PER COMPRENDERE E APPROFONDIRE IN LINGUA ARGOMENTI INERENTI AL PERCORSO DI STUDI E DI AVERE SVILUPPATO UNA CONOSCENZA AVANZATA DELLE STRATEGIE E DEI CONTENUTI DELL’ANALISI DEL DISCORSO, ACQUISENDO ANCHE ELEMENTI PRAGMATICI, CON PARTICOLARE RIFERIMENTO ALLE TEMATICHE E AI LESSICI SPECIALISTICI PROPRI AGLI AMBITI DI STUDIO. L’INSEGNAMENTO FORNIRÀ AGLI STUDENTI STRUMENTI DI NATURA FONETICA, GRAMMATICALE, LESSICALE E NOZIONALFUNZIONALE NECESSARI PER ACQUISIRE E POI CONSOLIDARE L’USO DELLA LINGUA SPAGNOLA. GLI STUDENTI DOVRANNO DIMOSTRARE, INOLTRE, DI AVER SVILUPPATO LE QUATTRO ABILITÀ DI BASE IN MODO INTEGRATO (COMPRENSIONE E PRODUZIONE DI TESTI SCRITTI, COMPRENSIONE ED ESPRESSIONE ORALI). CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE GLI STUDENTI DOVRANNO DIMOSTRARE DI AVER ACQUISITO LA CAPACITÀ DI APPLICARE LE LORO CONOSCENZE LINGUISTICHE E COMUNICATIVE IN CONTESTI PROFESSIONALI INTERNAZIONALI E DI ESSERE IN GRADO DI COMPRENDERE E USARE I LINGUAGGI SPECIALISTICI RELATIVI ALL’AMBITO PROFESSIONALE, CON PARTICOLARE ATTENZIONE ALLO SVILUPPO DELLE ABILITÀ TRASVERSALI. LO STUDENTE SARÀ IN GRADO DI COMUNICARE INFORMAZIONI, IDEE, PROBLEMI E SOLUZIONI, DIMOSTRANDO DI SAPER ESPRIMERE OPINIONI, BISOGNI, ETC. LO STUDENTE SAPRÀ COMPRENDERE E ANALIZZARE TESTI DIVULGATIVI, SEMI-SPECIALISTICI E SPECIALISTICI SULLA LINGUA SPAGNOLA, E SARÀ IN GRADO DI RACCOGLIERE, INTERPRETARE ED ELABORARE INFORMAZIONI LINGUISTICHE PER FORMULARE GIUDIZI AUTONOMI, OLTRE A UTILIZZARE FONTI TRADIZIONALI E INFORMATICHE IN MODO ADEGUATO E INTRAPRENDERE AUTONOMAMENTE ULTERIORI STUDI DI LINGUA SPAGNOLA. Autonomia di giudizio Lo studente sarà in grado di valutare le differenti tipologie testuali e di selezionare i contenuti principali all’interno di un testo; sarà capace di selezionare le strategie da selezionare e applicare per comunicarsi. Abilità comunicative Lo studente sarà in grado di comunicare in lingua straniera, di rappresentare e comunicare i risultati di ricerche o elaborazioni proprie. Inoltre, lo studente avrà sviluppato le quattro abilità di base in modo integrato (comprensione e produzione di testi scritti, comprensione ed espressione orali) e altre abilità complementari a quelle che tradizionalmente costituiscono le competenze. Tra queste, la capacità di stabilire relazioni tra i diversi passaggi di un testo orale o scritto, o tra il testo e la propria conoscenza del mondo, al fine di interpretare il testo in modo appropriato. Abilità comunicative Lo studente sarà in grado di comunicare in lingua straniera, di rappresentare e comunicare i risultati di ricerche o elaborazioni proprie. Inoltre, lo studente avrà sviluppato le quattro abilità di base in modo integrato (comprensione e produzione di testi scritti, comprensione ed espressione orali) e altre abilità complementari a quelle che tradizionalmente costituiscono le competenze. Tra queste, la capacità di stabilire relazioni tra i diversi passaggi di un testo orale o scritto, o tra il testo e la propria conoscenza del mondo, al fine di interpretare il testo in modo appropriato. Capacità di apprendimento Lo studente sarà in grado di utilizzare gli strumenti bibliografici tradizionali e le risorse informatiche di analisi; saprà inoltre utilizzare le risorse informatiche e gli strumenti bibliografici tradizionali per ampliare e aggiornare le proprie conoscenze, comprendere e interpretare testi di diverso tipo. Saprà utilizzare sia le competenze applicate al sistema linguistico che le competenze applicate all'uso della lingua. |
Prerequisiti | |
---|---|
NESSUNO |
Contenuti | |
---|---|
LA NATURA DEL LINGUAGGIO (2H LEZIONE) - SISTEMA FONOLOGICO E FONETICA (DIFFERENZA TRA ORALITÀ E SCRITTURA; SILLABA E DIVISIONE SILLABICA; SISTEMA ACCENTUALE; SCRITTURA E ACCENTAZIONE (6 H DI LEZIONE) - GRAMMATICA. I MODI NEL SISTEMA VERBALE SPAGNOLO. IL MODO INDICATIVO. IL GERUNDIO. I VERBI SER/ESTAR, HAY/ ESTÁ(N), HABER/TENER, PEDIR/PREGUNTAR, LLEVAR/TRAER. PERIFRASI VERBALI (8 H LEZIONE) - IL SINTAGMA NOMINALE. SOSTANTIVI. AGGETTIVI. DIMOSTRATIVI. POSSESSIVI. INDEFINITI. PRONOMI PERSONALI. PREPOSIZIONI. CONGIUNZIONI. AVVERBI (6 H LEZIONE) - LESSICO (6 H LEZIONE) - IL PROCESSO DI LETTURA COME PROCESSO DINAMICO DI INTERAZIONE TRA LETTORE, TESTO E CULTURA DI RIFERIMENTO (2H LEZIONE); STRATEGIE E TECNICHE DI LETTURA. CONVENZIONI TESTUALI, ORGANIZZAZIONE RETORICA DEL TESTO E TIPOLOGIE TESTUALI (2H LEZIONE) - ELEMENTI CULTURALI: NOZIONI DI CULTURA, STORIA, GEORGRAFIA, ETC. DEI PAESI ISPANICI (8 H LEZIONE) |
Metodi Didattici | |
---|---|
IL CORSO SI ARTICOLA IN LEZIONI FRONTALI (30 ORE) E IN ESERCITAZIONI E LAVORI DI GRUPPO IN CLASSE (10 ORE). LE LEZIONI FRONTALI CONSENTIRANNO ALLO STUDENTE DI ACQUISIRE LE CONOSCENZE DI BASE SULLA LINGUA SPAGNOLA E QUELLE INERENTI AGLI ELEMENTI SOCIOCULTURALI SPAGNOLI. LE ESERCITAZIONI E I LAVORI DI GRUPPO CONSENTIRANNO AGLI STUDENTI DI SVILUPPARE LE CAPACITÀ DI APPLICARE LE CONOSCENZE ACQUISITE. LE LEZIONI SI SVOLGERANNO IN LINGUA SPAGNOLA. |
Verifica dell'apprendimento | |
---|---|
È PREVISTA LA REALIZZAZIONE DI DUE PROVE DI VERIFICA, UNA SCRITTA (DELLA DURATA DI 45 MINUTI) ED UNA ORALE (DELLA DURATA DI 15-20 MINUTI). LA PROVA SCRITTA SI TERRÀ SU POSTAZIONI INFORMATICHE E VERTERÀ SUGLI ARGOMENTI PRETTAMENTE LINGUISTICI DEL CORSO ATTRAVERSO ESERCIZI A SCELTA MULTIPLA, COMPRENSIONE TESTUALE, VOCABOLARIO, TRADUZIONE, COMPLETAMENTO E TRASFORMAZIONE DEL TESTO. LA PROVA SCRITTA È PROPEDEUTICA ALLA PROVA ORALE, CHE SARÀ ACCESSIBILE AGLI STUDENTI CHE RAGGIUNGONO UN PUNTEGGIO MINIMO DEL 70% DI RISPOSTE CORRETTE ALLA PROVA SCRITTA. LA PROVA ORALE VALUTERÀ LA CAPACITÀ DELLO STUDENTE DI REALIZZARE UNA CONVERSAZIONE DI TIPO GENERALE IN SPAGNOLO E DI DISCUTERE SUGLI ARGOMENTI GRAMMATICALI E SOCIO-CULTURALI TRATTATI DURANTE IL CORSO. LO STUDENTE DOVRÀ DIMOSTRARE DI SAPER LEGGERE, SAPER DESCRIVERE PERSONE E COSE, SAPER ESPRIMERE OPINIONI, GUSTI, DESIDERI, NECESSITÀ, ETC. E DI CONOSCERE GLI ELEMENTI DI CULTURA E DI CIVILIZZAZIONE APPARTENENTI ALLA SOCIETÀ SPAGNOLA AFFRONTATI DURANTE IL CORSO, SAPENDO ILLUSTRARE E PERSONALIZZARE LE TEMATICHE DI STUDIO. IL VOTO FINALE È ESPRESSO IN TRENTESIMI. |
Testi | |
---|---|
MANUALE: AA.VV. VÍA RÁPIDA, BARCELONA, EDITORIAL DIFUSIÓN. AA.VV. TODAS LAS VOCES, B1, BARCELONA, EDITORIAL DIFUSIÓN. GRAMMATICA: AA.VV., GRAMÁTICA BÁSICA DEL ESTUDIANTE DE ESPAÑOL, BARCELONA, DIFUSIÓN. DIZIONARI: HERDER, DIZIONARIO ITALIANO-SPAGNOLO, SPAGNOLO-ITALIANO. |
Altre Informazioni | |
---|---|
LA FREQUENZA AL CORSO NON È OBBLIGATORIA, MA È VIVAMENTE CONSIGLIATA. ULTERIORI INFORMAZIONI SARANNO DISPONIBILI NELL’APPOSITA SEZIONE SULLA PAGINA PERSONALE DELLA DOCENTE E POSSONO ESSERE RICHIESTE VIA EMAIL: RMINERVINI@UNISA.IT |
BETA VERSION Fonte dati ESSE3 [Ultima Sincronizzazione: 2024-11-18]