Michele BEVILACQUA | LINGUA FRANCESE I
Michele BEVILACQUA LINGUA FRANCESE I
cod. 4312200002
LINGUA FRANCESE I
4312200002 | |
DIPARTIMENTO DI STUDI UMANISTICI | |
CORSO DI LAUREA | |
LINGUE E CULTURE STRANIERE | |
2024/2025 |
ANNO CORSO 1 | |
ANNO ORDINAMENTO 2016 | |
ANNUALE |
SSD | CFU | ORE | ATTIVITÀ | |
---|---|---|---|---|
L-LIN/04 | 9 | 45 | LEZIONE |
Obiettivi | |
---|---|
OBIETTIVO GENERALE: IL CORSO HA L’OBIETTIVO DI FORNIRE AGLI STUDENTI UNA BUONA PREPARAZIONE PRATICA E TEORICA IN LINGUA E LINGUISTICA FRANCESE, FORNIRE LA COMPETENZA METALINGUISTICA DI BASE NELLA LINGUA FRANCESE A LIVELLO TESTUALE, RIUSCIRE A RENDERE UN TESTO FRANCESE IN ITALIANO, E RAGGIUNGERE UNA COMPETENZA LINGUISTICA PARI AL LIVELLO A2 DEL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LA CONOSCENZA DELLE LINGUE (QCER). IL RAGGIUNGIMENTO DEI RISULTATI DELL’APPRENDIMENTO ATTESI È VERIFICATO IN UNA PROVA D’ESAME SCRITTA E ORALE. L’INSEGNAMENTO È COSTITUITO DA UN MODULO ANNUALE E DA ESERCITAZIONI LINGUISTICHE ANNUALI AD ESSO STRETTAMENTE INTEGRATE E COORDINATE DAL DOCENTE. CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE: LO STUDENTE: -IMPARERÀ, NELLE FORME SCRITTA E ORALE, LA LINGUA FRANCESE RAGGIUNGENDO ALMENO IL LIVELLO A2 DEL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LE LINGUE; -CONOSCERÀ PRINCIPI E METODI DI BASE PER L'ANALISI DEI TESTI; -CONOSCERÀ L'ORIGINE, L'EVOLUZIONE E LA STRUTTURA DEI FONDAMENTI DELLA LINGUA FRANCESE NONCHÉ LE SUE VARIETÀ LINGUISTICHE DIFFUSE NEL MONDO; -IMPARERÀ LE NORME FONETICHE DI RIFERIMENTO DELLA LINGUA FRANCESE NEL CORSO DEL XX SECOLO E ALL’INIZIO DEL XXI. CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE: LO STUDENTE SARÀ IN GRADO DI: -APPLICARE LE CONOSCENZE ACQUISITE PER ESPORRE IN FORMA SCRITTA E ORALE ARGOMENTI O TEMI DIVERSI -TRADURRE BREVI E SEMPLICI TESTI DAL FRANCESE IN ITALIANO DI TIPOLOGIE DIVERSE (GIORNALI, PUBBLICITÀ E TURISMO); -ESAMINARE TESTI SEMPLIFICATI DI LINGUISTICA FRANCESE E CULTURE FRANCOFONE. AUTONOMIA DI GIUDIZIO: LO STUDENTE SARÀ IN GRADO DI: -EFFETTUARE UNA RIFLESSIONE CRITICA SUI MECCANISMI DI FUNZIONAMENTO DELLA LINGUA FRANCESE; -SVILUPPARE STRATEGIE IDONEE PER GESTIRE LE QUATTRO ABILITÀ LINGUISTICHE (ASCOLTARE, PARLARE, LEGGERE E SCRIVERE); -VALUTARE LE DIVERSE TIPOLOGIE DI TESTI PRESENTATI; -DISCERNERE LE TIPOLOGIE DI STRUTTURE, IMPOSTAZIONI E CONTENUTI, TESTI DI DIVERSO GENERE (GIORNALI, ARTICOLI ONLINE, SOTTOTITOLI DI VIDEO, ARTICOLI SCIENTIFICI SEMPLICI, YOUTUBE, SITI WEB) AL FINE DI SELEZIONARE ARGOMENTI E TESTI DI DIVERSA NATURA PER LA STESURA DI UNA COMPOSIZIONE SCRITTA PER GLI STUDENTI DI LINGUA FRANCESE I); -SELEZIONARE ARGOMENTI E TESTI DI DIVERSA NATURA PER LA STESURA DELLA COMPOSIZIONE SCRITTA. ABILITÀ COMUNICATIVE: LO STUDENTE SARÀ IN GRADO DI: -COMUNICARE IN LINGUA FRANCESE IN CONTESTI QUOTIDIANI E UNIVERSITARI; -RAPPRESENTARE E COMUNICARE, MEDIANTE TESTI O STRUMENTI VIRTUALI, RISULTATI DI RICERCHE O BREVI ELABORAZIONI PROPRIE. CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO: LO STUDENTE SARÀ IN GRADO DI: -UTILIZZARE GLI STRUMENTI BIBLIOGRAFICI TRADIZIONALI DI BASE E ALCUNE RISORSE INFORMATICHE DI ANALISI E DI ARCHIVIAZIONE; -SVOLGERE ATTIVITÀ BASE DI RICERCA, COMPRENDERE E INTERPRETARE TESTI SEMPLICI, DI TIPO PUBBLICISTICO O GIORNALISTICO; -PROCEDERE ALL’AGGIORNAMENTO DELLE PROPRIE CONOSCENZE, FACENDO RICORSO A QUALCHE TESTO SCIENTIFICO SEMPLIFICATO. |
Prerequisiti | |
---|---|
IL CORSO SI RIVOLGE A STUDENTI E STUDENTESSE PRINCIPIANTI O CHE ABBIANO UNA CONOSCENZA ELEMENTARE DELLA LINGUA FRANCESE. |
Contenuti | |
---|---|
IL CORSO INTENDE FORNIRE LE NOZIONI TEORICHE DI BASE DELLA LINGUISTICA FRANCESE. ESSO PROPONE UN APPROCCIO TEORICO E PRATICO CHE GARANTISCA LA CAPACITÀ DI COMUNICARE IN CONTESTI QUOTIDIANI E DI LEGGERE, COMPRENDERE, RIASSUMERE E ANALIZZARE DIVERSI TESTI IN LINGUA FRANCESE. GLI STRUMENTI FORNITI MIRERANNO A SVILUPPARE LE CAPACITÀ DI ADATTAMENTO ALLE VARIE SITUAZIONI COMUNICATIVE, SIA ORALI CHE SCRITTE, E DI AVVICINARE GLI STUDENTI E LE STUDENTESSE A DIVERSI ASPETTI DELLA LINGUISTICA FRANCESE (FONETICA E FONOLOGIA, ORTOGRAFIA, VARIETÀ DELLA LINGUA FRANCESE NELLO SPAZIO FRANCOFONO). PARTICOLARE ATTENZIONE È DATA ALL'ESPRESSIONE SCRITTA E ORALE DEL FRANCESE IN UN’OTTICA INCLUSIVA E DI RISPETTO DELLA PARITÀ DI GENERE. GLI ESERCIZI GRAMMATICALI E LO STUDIO DEL LESSICO SARANNO IMPIEGATI PER STIMOLARE LA RIFLESSIONE SOCIOLINGUISTICA, LA DESCRIZIONE E L’INTERPRETAZIONE DELLA LINGUA FRANCESE. ARGOMENTI DI NATURA MORFOSINTATTICA: •ADJECTIFS DE NATIONALITE, INDEFINIS, •ADJECTIFS POSSESSIFS, DEMONSTRATIFS, •ARICLES DEFINIS, INDEFINIS, PARTITIFS, •LES PREPOSITIONS •LA NEGATION ET L’INTERROGATION, •VERBES ETRE, AVOIR, •VERBES DU IER ET DU IIE GROUPE, MODAUX : PRESENT, IMPARFAIT, PASSE COMPOSE, FUTUR •LES GALLICISMES, •LE GENRE ET LE NOMBRE DES NOMS/ADJECTIFS, •LES PRONOMS COD ET COI, EN ET Y, •LA QUANTITE, •LA PLACE DES ADJECTIFS, •LES VERBES PRONOMINAUX, •L’IMPERATIF, •L’ANTERIORITE ET LA POSTERIORITE, •C’EST/IL EST •LES PREPOSITIONS DE TEMPS ET DE LEIU, •LA COMPARAISON, •L’OBLIGATION ET L’INTERDICTION, •LA CONDITION, •LA DUREE, •LES PRONOMS RELATIFS, •L’INTENSITE. ARGOMENTI DI LINGUISTICA FRANCESE (30H) LE FRANÇAIS PARLÉ (10H) : •LE SYSTÈME PHONOLOGIQUE DU FRANÇAIS - LES VOYELLES - LES SEMI-VOYELLES OU SEMI-CONSONNES - LES CONSONNES - LA SYLLABE •LA PROSODIE - L’ACCENTUATION - L’INTONATION - LA LIAISON - LE E CADUC •LE FRANÇAIS PARLÉ EN ACTION - LA LANGUE DES JEUNES ET DES CITÉS - DES SOURCES DE RÉFÉRENCE POUR LE FRANÇAIS PARLÉ - LA PRISE DE PAROLE EN PUBLIC LE FRANÇAIS ÉCRIT (10H) : •LE(S) FRANÇAIS ÉCRIT(S) D’AUJOURD’HUI •L’ORTHOGRAPHE DU FRANÇAIS : FORMATION ET FONCTIONNEMENT •BREF HISTORIQUE DE L’ORTHOGRAPHE DU FRANÇAIS •LA NOUVELLE ORTHOGRAPHE ET LES RECTIFICATIONS DE 1990 •LES SIGNES DIACRITIQUES ET LES SIGNES AUXILIAIRES - LES ACCENTS - LE TRÉMA - LA CÉDILLE - L’APOSTROPHE - LE TRAIT D’UNION LA FRANCOPHONIE (10H) : •LE FRANÇAIS DANS LES ESPACES FRANCOPHONES - LA FRANCOPHONIE EUROPÉENNE - L’AMÉRIQUE DU NORD - L’AFRIQUE •LES PARTICULARITÉS LINGUISTIQUES DES ESPACES FRANCOPHONES •FOCUS SUR LE QUÉBEC : LE FRANÇAIS, LANGUE COMMUNE DE LA PARTICIPATION CIVIQUE - DE « FRANÇAIS-CANADIENS » À « CANADIENS FRANÇAIS » - DE « CANADIENS FRANÇAIS » À « QUÉBÉCOIS » - DÉCRIRE LE FRANÇAIS QUÉBÉCOIS - LA FÉMINISATION DES TITRES : « UN TRAIT SPÉCIFIQUE DU FRANÇAIS QUÉBÉCOIS STANDARD » ARGOMENTI DI CIVILTA’ E CULTURA DEI PAESI DI LINGUA FRANCESE (15H): •LA FRANCE PHYSIQUE •POPULATION, IMMIGRATION ET IDENTITÉ •L’ÎLE-DE-FRANCE •FONCTIONS DE LA VILLE DE PARIS • LA FRANCOPHONIE : UNE LANGUE EN PARTAGE • LA FRANCOPHONIE : UNE CULTURE ET UNE LANGUE QUI BOUGENT •LE MAGHREB • L’AFRIQUE SUBSAHARIENNE • L’AMÉRIQUE DU NORD • LES ANTILLES FRANÇAISES ET LA GUYANE • BELGIQUE, LUXEMBOURG, SUISSE. |
Metodi Didattici | |
---|---|
IL CORSO PREVEDE 45 ORE DI LEZIONI FRONTALI E INTERATTIVE + 88 ORE DI ESERCITAZIONI LINGUISTICHE CON IL COLLABORATORE ED ESPERTO LINGUISTICO (CEL). SARANNO CONSIDERATI FREQUENTANTI GLI STUDENTI E LE STUDENTESSE CHE NON AVRANNO SUPERATO IL 20% DI ASSENZE. |
Verifica dell'apprendimento | |
---|---|
A CONCLUSIONE DEL CORSO GLI STUDENTI E LE STUDENTESSE DI LINGUA FRANCESE I, FREQUENTANTI E NON FREQUENTANTI, SONO TENUTI A SOSTENERE UN ESAME CHE PREVEDE UNA PROVA SCRITTA PROPEDEUTICA, IL CUI SUPERAMENTO È REQUISITO FONDAMENTALE PER POTER ACCEDERE ALLA PROVA ORALE. LA PROVA SCRITTA, DELLA DURATA DI 3 ORE, VERTERÀ SUGLI ARGOMENTI TRATTATI NEL CORSO SULLA BASE DEI CONTENUTI DEI LIBRI DI TESTO ADOTTATI PER LO STUDIO DELLA LINGUA E DELLA LINGUISTICA FRANCESE. LO STUDENTE È TENUTO A SUPERARE UN DETTATO DI VERIFICA DELLE CONOSCENZE FONETICHE, FONOLOGICHE E MORFOLOGICHE DELLA LINGUA FRANCESE, ESERCIZI STRUTTURALI DI VERIFICA DELLE CONOSCENZE MORFOLOGICHE E LESSICALI ACQUISITE, UNA BREVE COMPOSIZIONE IN LINGUA. LA PROVA ORALE PREVEDE LA VERIFICA DELLE CONOSCENZE MORFOSINTATTICHE E LESSICALI ACQUISITE NEL CORSO DELLE LEZIONI; LA CONVERSAZIONE IN LINGUA FRANCESE SUGLI ARGOMENTI DI LINGUISTICA FRANCESE CONTENUTI NEI LIBRI DI TESTO ADOTTATI, QUELLI PRESENTATI IN AULA E NEI LABORATORI LINGUISTICI; LA DISCUSSIONE DEGLI ARGOMENTI CHE LO/LA STUDENTE/STUDENTESSA HA SCELTO DI APPROFONDIRE AUTONOMAMENTE NEL CORSO DELLE LEZIONI; LETTURA, TRADUZIONE, RIASSUNTO/COMMENTO E ANALISI DI UN TESTO RIGUARDANTE LA CIVILTA’ E LA CULTURA DEI PAESI FRANCOFONI ALLO SCOPO DI VERIFICARE LA CAPACITÀ DI COMPRENSIONE E DISCUSSIONE ACQUISITE DALLO/A STUDENTE/STUDENTESSA. IL VOTO FINALE SARÀ IL RISULTATO DELLA MEDIA DELLE VOTAZIONI RIPORTATE IN CIASCUNA PROVA D’ESAME. NELLA FORMULAZIONE DEL GIUDIZIO FINALE TROVERANNO APPLICAZIONE I SEGUENTI CRITERI DI VALUTAZIONE: • MANCATO SUPERAMENTO DELL’ESAME: IL CANDIDATO NON RAGGIUNGE ALCUN OBIETTIVO FORMATIVO; • DA 18 A 21: LIVELLO SUFFICIENTE; • DA 22 A 24: LIVELLO PIENAMENTE SUFFICIENTE; • DA 25 A 26: LIVELLO BUONO; • DA 27 A 29: LIVELLO MOLTO BUONO; • DA 30 A 30 E LODE: LIVELLO ECCELLENTE. PER I/LE FREQUENTANTI SONO PREVISTE PROVE IN ITINERE SOSTITUTIVE DELL'ESAME FINALE. |
Testi | |
---|---|
PER LA PARTE RELATIVA ALLE ESERCITAZIONI CON I COLLABORATORI ED ESPERTI LINGUISTICI (CEL): •MENSDORFF-POUILLY LUCIE, OPATSKI SERGUEÏ, PETITMENGIN VIOLETTE, PONS SYLVIE, SPERANDIO CAROLINE, EDITO 1 NIV.A1 - LIVRE + CODE NUMERIQUE, DIDIER FLE, 2022, ISBN: 9782278104468. •AMORAVAIN ROXANE, BLASCO VALÉRIE, MASPOLI-ELACHÈCHE HÉLÈNE, MENSDORFF-POUILLY LUCIE, EDITO NIV.A1 - CAHIER D’ACTIVITES + CODE NUMERIQUE, DIDIER FLE, 2022, ISBN: 9782278104529. •FAFA CLEMENCE, GAJDOSOVA FLORENCE, HORQUIN ALEXANDRA, PASQUET AIRELLE, PERRARD MARION, PETITMENGIN VIOLETTE, SPERANDIO CAROLINE, EDITO 2 NIV.A2 - LIVRE + CODE NUMERIQUE, DIDIER FLE, 2022, ISBN: 9782278104116. •FAFA CLEMENCE, GAJDOSOVA FLORENCE, HORQUIN ALEXANDRA, PASQUET AIRELLE, PERRARD MARION, PETITMENGIN VIOLETTE, SPERANDIO CAROLINE, EDITO NIV.A2 – CAHIER D’ACTIVITES + CODE NUMERIQUE, DIDIER FLE, 2022, ISBN: 9782278104130. •L. PARODI, M. VALLACCO, GRAMMATHÈQUE. GRAMMATICA CONTRASTIVA PER ITALIANI, GENOVA, CIDEB, 2020. •L. PARODI, M. VALLACCO, GRAMMATHÈQUE EXERCICES, GENOVA, CIDEB, 2020. • L. PARODI, M. VALLACCO, GRAMMATHÈQUE EXERCICES. CORRIGÉS, GENOVA, CIDEB, 2020. PER LA PARTE RELATIVA AL CORSO UFFICIALE: •M. T. ZANOLA (SOUS LA DIRECTION DE), LE FRANÇAIS DE NOS JOURS. CARACTÈRES, FORMES, ASPECTS, ROMA, CAROCCI, 2023 (CHAPITRES 1, 2, 9). •R. STEELE, CIVILISATION PROGRESSIVE DU FRANÇAIS. NIVEAU INTERMÉDIAIRE (A2/B1), PARIS, CLE INTERNATIONAL, 2017. TESTO IN AGGIUNTA PER GLI STUDENTI E LE STUDENTESSE NON FREQUENTANTI: • E. FRANCO, M. GRÉGOIRE, A. KOSTUCKI, O. THIÉVENAZ, GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANÇAIS. NIVEAU INTERMÉDIAIRE (A2/B1), CLE INTERNATIONAL, 2018. SI CONSIGLIA L’ACQUISTO DI UN DIZIONARIO TRADUTTIVO E DI UN DIZIONARIO MONOLINGUE: •ROBERT-SIGNORELLI, DIZIONARIO FRANCESE-ITALIANO, ITALIANO-FRANCESE, PARIS, LE ROBERT, ULTIMA EDIZIONE. •R. BOCH, DIZIONARIO FRANCESE-ITALIANO, ITALIANO-FRANCESE, BOLOGNA, ZANICHELLI, ULTIMA EDIZIONE. •LE ROBERT & CLE INTERNATIONAL, DICTIONNAIRE DU FRANÇAIS, CLE INTERNATIONAL, ULTIMA EDIZIONE. ULTERIORE MATERIALE SARÀ FORNITO DURANTE IL CORSO E SARÀ PARTE INTEGRANTE DELL'ESAME PER TUTTE E TUTTI. |
Altre Informazioni | |
---|---|
IL CORSO È TENUTO IN LINGUA FRANCESE. PER IL RAGGIUNGIMENTO DEGLI OBIETTIVI PREFISSATI SI CONSIGLIA ASSIDUITÀ E FREQUENZA AL CORSO. PER ULTERIORI INFORMAZIONI RIGUARDO CORSI, ORARI DI RICEVIMENTO DEL DOCENTE SI RIMANDA AGLI AVVISI ESPOSTI IN BACHECA E ALLE PAGINE WEB DEI DOCENTI SUL SITO DEL DIPARTIMENTO. IN CASO DI DIFFICOLTÀ LO STUDENTE PUÒ RIVOLGERSI DIRETTAMENTE AL DOCENTE NEGLI ORARI DI RICEVIMENTO. |
BETA VERSION Fonte dati ESSE3 [Ultima Sincronizzazione: 2025-07-16]